lunes, 6 de diciembre de 2010

Las brazas…

Adviento, Adventus, con viento; hay que ir con el viento acompañarlo más si viene del norte y es invierno y, esperar que el viento vaya a algún sitio, razonable, bueno (donde se comparta amor). Termina el año, llega el frío invierno y desde siempre buscamos calor, y lo que lo provoca fiestas fogatas, baile, licor, «comunidad». Inventamos la navidad para acercarnos a los otros, literalmente romper el hielo y manifestar el calor humano, matizar la soledad que frente al frío endurece y en ocasiones es insoportable. Compartir nos hace iguales; recibir, humildes; dar y repartir, humanos… de los que hacen cosas, viven y crean una realidad alternativa a veces con o contra la naturaleza misma; que trabajan, mienten, ríen, bailan, juegan, festejas, que miden y cuentan: el tiempo, el universo y el cariño.


Felices fiestas a todos · Happy holidays vir almal · Gëzuar festat për të gjithë · أعيادا سعيدة للجميع · Шчаслівых святаў для ўсіх · Честит празник на всички · Bones festes a tots · 節日快樂所有 · 節日快樂所有 · Sretni blagdani svima · Veselé svátky všem · Happy ferie til alle · Fijne feestdagen voor alle · Happy holidays to all · Häid pühi kõigile · Happy bakasyon sa lahat · Happy vapaapäivät kaikki · Joyeuses fêtes à tous · Feliz festa para todos · Frohes Fest für alle · Happy γιορτή για όλους · חגיגה שמח לכולם · सभी को हैप्पी उत्सव · Boldog ünneplés minden · Happy fagnaðarefni fyrir alla · Happy perayaan untuk semua · Ceiliúradh Happy go léir · Buona festa a tutti · すべてのハッピーお祝い · 모두 축하 축하 · Happy svētki visiem · Laimingas šventė visiems · Среќен прослава на сите · Happy perayaan untuk semua · ċelebrazzjoni Happy kollha · Happy feiring til alle · جشن مبارک برای همه · Happy święto dla wszystkich · Feliz festa para todos · sărbătoare fericite tuturor · Днем празднования для всех · Срећан славље за све · Happy oslava pre všetky · Happy praznovanje vsem · Furaha sherehe kwa wote · Glad fest för alla · เฉลิมฉลองความสุขกับทุก · tüm Happy kutlama · Днем святкування для всіх · Chúc mừng lễ kỷ niệm cho tất cả · dathliad Hapus i bawb · גליקלעך סימכע צו אַלע

No hay comentarios:

Publicar un comentario

El dialogo es el caldo, donde se cuece o cocina la vida…